"Voi desiderate l’armonia, desiderate la pace, che in effetti sono i beni più preziosi. Tuttavia, non dimenticate mai che le otterrete solo dopo aver incontrato difficoltà e opposizioni. Chi crede di poter trovare l’armonia e la pace senza prima aver imparato a superare gli ostacoli, si prepara una vita di debolezze e disordini, poiché si lascerà andare alla comodità e alla pigrizia.
La vera armonia e la vera pace sono la ricompensa data solo a coloro che sono riusciti a conquistarle manifestando qualità di disinteresse, di bontà e pazienza; costoro hanno imparato a utilizzare tutto, a trasformare tutto, a migliorare tutto; e anche se devono subire delle prove e soffrono, non sono turbati e non disturbano gli altri. Grazie a un lavoro assiduo, entrano in relazione con le entità luminose del mondo invisibile, e a quel punto raggiungono la vera pace e la vera armonia."
True harmony and peace are rewards given only to those who have succeeded in conquering these weaknesses by manifesting qualities of endurance, kindness and sacrifice. They have learned to transform everything, to improve and make use of everything, and then, even if they are subjected to hardships and suffer, they are untroubled, and they do not cause others to suffer. Thanks to their sustained work, they have managed to establish a relationship and to exchange with the light beings in the invisible world. It is at this point that they have attained true peace and harmony."
La véritable harmonie, la véritable paix sont la récompense que seuls reçoivent ceux qui sont arrivés à les conquérir par leurs qualités d’endurance, de bonté, de sacrifice. Ils ont appris à tout utiliser, tout transformer, tout améliorer ; et même s’ils doivent subir des épreuves et s’ils souffrent, ils ne sont pas troublés et ne troublent pas les autres. Grâce à un travail soutenu, ils entrent en relation avec les entités lumineuses du monde invisible, et à ce moment-là ils atteignent la véritable paix, la véritable harmonie."
Die wahre Harmonie und der wahre Frieden sind die Belohnung, welche nur diejenigen erhalten, denen es gelungen ist, sie durch ihre Qualitäten der Beharrlichkeit, der Güte und der Opferbereitschaft zu erringen. Sie haben gelernt, alles zu nutzen, zu transformieren und zu verbessern. Selbst wenn sie Prüfungen durchstehen müssen und leiden, sind sie nicht beunruhigt, und sie beunruhigen auch andere nicht. Dank einer stetigen Arbeit gehen sie eine Verbindung mit den lichtvollen Wesen der unsichtbaren Welt ein, und von da an finden sie den wahren Frieden und die wahre Harmonie."
Pensiero di venerdi 28 dicembre 2018
No comments:
Post a Comment