"Il caldo e il freddo, l’amore e la saggezza… Come devono alternarsi queste due manifestazioni? Chi ha lavorato con il calore (l’amore) deve anche lavorare con il freddo (la saggezza) e viceversa. Passando da un polo all’altro, non solo si mantiene l'equilibrio, ma in quel movimento di va e vieni si scopre la pienezza della vita. Chi rimane eternamente nel freddo o nel calore, non può svilupparsi armoniosamente.
Come procedete quando volete cuocere delle verdure? Mettete la pentola sul fuoco, ma dopo un po' la togliete; non lasciate bruciare tutto, perché siete saggi. Cosa c’è di più naturale che provare amore per un essere? Ma la saggezza vi dice di non andare troppo lontano; nel momento in cui sentite il calore salire in voi, siate vigili, non lasciate la pentola sul fuoco troppo a lungo! Il calore (l’amore) è il benvenuto, ma dev'essere seguito da un po' di frescura: la saggezza."
What do you do when you want to cook your vegetables? You place the saucepan on the stove, but after a short time you take it off, you do not let everything burn – because you are wise. In the same way, there is nothing more natural to feel love towards someone. But wisdom tells you not to go too far. If you feel heat rising within you with regard to another, do not leave the saucepan on the stove! Heat (love) is desirable, but it must be followed by a little refreshment: wisdom."
Comment procédez-vous lorsque vous voulez faire cuire vos légumes ? Vous placez la casserole sur le feu, mais au bout d’un moment vous la retirez, vous ne laissez pas tout brûler : parce que vous êtes sage. Ressentir de l’amour pour un être, quoi de plus naturel ? Mais la sagesse vous dit de ne pas aller trop loin. Au moment où vous sentez la chaleur monter en vous, soyez vigilant, ne laissez pas trop longtemps la casserole sur le feu ! La chaleur (l’amour) est bienvenue, mais elle doit être suivie d’un petit rafraîchissement : la sagesse."
Wie geht ihr vor, wenn ihr euer Gemüse kochen wollt? Ihr stellt den Kochtopf aufs Feuer, aber nach einer gewissen Zeit nehmt ihr ihn wieder weg. Ihr lasst nicht alles verbrennen, denn ihr seid weise. Was gibt es Natürlicheres, als jemanden zu lieben? Aber die Weisheit gebietet euch, nicht zu weit zu gehen. Wenn ihr die Wärme in euch aufsteigen fühlt, seid wachsam und lasst den Kochtopf nicht zu lange auf dem Feuer! Die Wärme (die Liebe) ist willkommen, aber es muss ihr eine kleine Abkühlung folgen: die Weisheit."
Daily Meditation: Monday, December 3, 2018
No comments:
Post a Comment