"I genitori sono ritenuti responsabili degli errori commessi dai loro figli, fino a quando questi non raggiungono la maggiore età. Quando a scuola o altrove i bambini combinano guai, è dai genitori che ci si va a lamentare e a chiedere i danni. E se questi si rifiutano, rischiano di essere trascinati davanti al giudice. Ebbene, è ciò che accade anche in noi. Quando ci si lascia andare a cattivi pensieri e a cattivi sentimenti, quei pensieri e quei sentimenti sono come bambini terribili che vanno a fare danni ovunque nel mondo invisibile, e la giustizia divina ci chiederà spiegazioni.
Direte che i vostri pensieri e i vostri sentimenti sono incontrollabili e che voi non ne siete responsabili. Vi sbagliate. Così come siete responsabili delle vostre azioni, allo stesso modo siete responsabili anche dei vostri pensieri e dei vostri sentimenti: è uno dei principi essenziali della Scienza iniziatica. Sì, perché i pensieri e i sentimenti sono entità vive e operanti che ognuno di voi ha il dovere di educare. Le leggi umane vi giudicano solo per le vostri azioni, ma le leggi divine vi giudicano anche per i vostri pensieri e i vostri sentimenti."
You might say you have no control over your thoughts and feelings, and you are not responsible for them. You are mistaken. Just as you are responsible for your actions, you are accountable for your thoughts and feelings. In fact, this is one of the fundamental principles of Initiatic Science. Thoughts and feelings are living, active entities which you have the power to educate. Human laws judge you only on your actions, but divine laws also judge your thoughts and feelings."
Vous direz que vos pensées et vos sentiments sont incontrôlables et que vous n’en êtes pas responsable. Détrompez-vous. De même que vous êtes responsable de vos actes, vous êtes responsable de vos pensées et de vos sentiments ; c’est un des principes essentiels de la Science initiatique. Car les pensées et les sentiments sont des entités vivantes et agissantes que vous avez le devoir d’éduquer. Les lois humaines ne vous jugent que sur vos actes, mais les lois divines vous jugent aussi sur vos pensées et vos sentiments."
Ihr sagt, dass eure Gedanken und eure Gefühle nicht kontrollierbar sind und dass ihr nicht für sie verantwortlich seid. Genauso wie ihr für eure Handlungen verantwortlich seid, seid ihr auch für eure Gefühle und Gedanken verantwortlich. Das ist ein wesentliches Prinzip der Einweihungslehre. Denn Gedanken und Gefühle sind lebendige, handelnde Wesen, und es ist eure Aufgabe, sie zu erziehen. Die menschlichen Gesetze richten euch nur aufgrund eurer Taten, aber die göttlichen Gesetze richten euch auch für eure Gedanken und Gefühle."
No comments:
Post a Comment