Friday 5 October 2018

Fuoco - lo si conosce per le sue due manifestazioni: la luce e il calore / Fire - is known through its two manifestations: heat and light / le Feu est connu par ses deux manifestations : la lumière et la chaleur / Das Feuer ist durch zwei Eigenschaften bekannt: das Licht und die Wärme

" Accendete un fuoco: una fiamma scaturisce e dà luce. Fuoco e luce si confondono quasi, ma quando si dice “fuoco” si sottintende la causa, la cui conseguenza è la luce. Non c'è luce senza fuoco, ma cosa sia il fuoco di per sé, non si sa, è un mistero; lo si può conoscere solo attraverso queste due manifestazioni: la luce e il calore.
La Santa Trinità è una delle rappresentazioni simboliche di quel grande mistero che è il fuoco. Il fuoco è il Padre; dal Padre procedono il Figlio – ossia il Cristo –, che è la luce, la saggezza, e lo Spirito Santo che è il calore, l'amore."

"When you light a fire, a flame leaps forth and gives light. Fire and light are sometimes mistaken for one another. But when we speak of fire, we are referring to the cause, and light is a consequence – there is no light without fire. But what fire is in itself we do not know. We can only know it through its two manifestations: heat and light.
The Holy Trinity is one of the symbolic representations of the great mystery of fire. Fire is the Father. And from the Father proceed the Son – the Christ – which is light or wisdom, and the Holy Spirit, which is heat or love."

"Vous allumez un feu : une flamme jaillit et donne de la lumière. Feu et lumière sont presque confondus, mais quand on dit feu, on sous-entend la cause : la lumière est une conséquence, il n’y a pas de lumière sans feu. Mais ce qu’est le feu lui-même, on ne le sait pas, c’est un mystère. On ne peut le connaître qu’à travers ces deux manifestations : la lumière et la chaleur.
La Sainte Trinité est une des représentations symboliques de ce grand mystère du feu. Le feu, c’est le Père. Du Père procèdent le Fils – ou le Christ – qui est la lumière, la sagesse, et l’Esprit Saint qui est la chaleur, l’amour."



"Wenn ihr ein Feuer macht, leuchtet eine Flamme auf, die Licht gibt. Feuer und Flamme sind fast verwechselbar, wenn man jedoch das Feuer meint, versteht man darunter die Ursache: Das Licht ist die Auswirkung, es gibt kein Licht ohne Feuer. Aber was das Feuer selbst ist, weiß man nicht, es ist ein Mysterium. Man kann es nur über diese beiden Manifestationen erfassen: Licht und Wärme.
Die heilige Dreifaltigkeit ist eine der symbolischen Darstellungen dieses großen Mysteriums des Feuers. Das Feuer ist der Vater. Und aus dem Vater gehen der Sohn (oder der Christus), der Licht und Weisheit ist, und der Heilige Geist, der Wärme und Liebe ist, hervor."





Daily Meditation: Friday, October 5, 2018

No comments:

Post a Comment

Amore - apre gli occhi dell'anima / Love - opens the eyes of the soul / l’Amour ouvre les yeux de l’âme / Die Liebe öffnet die Augen der Seele / el Amor abre los ojos del alma

"La vera chiaroveggenza, i veri occhi si trovano nel cuore, ed è l'amore che apre gli occhi. Quando amate un essere, in lui ved...

poppost