"Anche se amano il proprio lavoro, gli esseri umani sono toccati solo superficialmente dalle loro attività professionali. Andare in fabbrica, in ufficio, vendere in un negozio, fare ricerche in un laboratorio, insegnare ai bambini... Tutto ciò mette in azione soltanto una parte delle loro facoltà. Ecco perché spesso il loro lavoro li affatica, li annoia. L'unico accorgimento per vincere la stanchezza e la noia, è fare al contempo un lavoro con il pensiero, il sentimento e la volontà. Questo lavoro darà un significato più ampio alla vostra attività e toccherà le radici del vostro essere; e tale significato lo si può scoprire solo attraverso l'idea di perfezionamento.
Dunque, d'ora in avanti pensate a far convergere tutte le vostre attività verso un unico obiettivo: il vostro perfezionamento. È così che attiverete in voi delle forze che vi trasformeranno in profondità. Questo lavoro, l'unico veramente utile, non vi causerà mai stanchezza e neppure noia. Cercate di prendere gusto a questo lavoro, tanto da non lasciar mai trascorrere una sola giornata senza sentire che, attraverso le vostre varie attività, avete potuto liberare delle forze benefiche in voi e intorno a voi."
So, from now on, make sure your activities work towards one and the same goal and make this goal perfection, your perfection. You will then activate within you powers that will transform you to the depth of your being. This work, the only truly useful work, will never tire or bore you. Try to enjoy it to the point where not a day goes by without you feeling that through your activities, you have been able to set in motion beneficial forces within and all around you."
Il s’agit désormais de penser à faire converger toutes vos activités vers un but unique : votre perfectionnement. C’est ainsi que vous déclencherez en vous des puissances qui vous transformeront en profondeur. Ce travail, le seul véritablement utile, ne vous causera jamais ni fatigue ni ennui. Tâchez d’y prendre goût au point de ne jamais laisser passer une journée sans sentir qu’à travers vos différentes activités, vous avez pu déclencher des forces bénéfiques en vous et autour de vous."
Denkt also von nun an daran, all eure Tätigkeiten auf ein einziges Ziel auszurichten: eure Vervollkommnung. Auf diese Weise werdet ihr in euch Kräfte entfachen, die euch tiefgreifend verändern werden. Dies ist die einzige wirklich nützliche Arbeit, und sie wird euch niemals weder ermüden noch langweilen. Trachtet danach, derart Geschmack daran zu finden, dass ihr niemals mehr einen Tag verbringt, ohne zu spüren, dass es euch möglich war, durch eure verschiedenen Tätigkeiten segensreiche Kräfte in euch und um euch herum auszulösen."
Daily Meditation: Wednesday, October 17, 2018
No comments:
Post a Comment