Tuesday 18 June 2019

Matrimonio - un fenomeno cosmico, prima di essere un’istituzione umana / Marriage - a cosmic phenomenon before being a human institution / le Mariage - phénomène cosmique avant d’être une institution humaine / Die Ehe - bevor sie eine menschliche Institution darstellt, ist sie ein kosmisches Phänomen / el Matrimonio - fenómeno cósmico antes de ser una institución humana

"Dato che si sposano, gli esseri umani credono di sapere cos’è il matrimonio. No. Vista la leggerezza e l’incoscienza con cui tantissimi uomini e donne decidono di unire il proprio destino, è evidente che non lo sanno. Non sanno che, prima di essere un’istituzione umana, il matrimonio è un fenomeno cosmico, è l’unione dei due grandi principi: maschile e femminile, Dio Padre e la Sua sposa, la Madre divina. Poiché l’uomo e la donna sono stati creati a immagine dei due principi, sposandosi non fanno che ripetere i misteri che si celebrano, sin dalle origini, nelle regioni celesti. 

Tutto ciò che esiste nell’universo nasce da un incontro, da un’unione, una fusione tra il principio maschile (lo spirito) e il principio femminile (la materia). Il matrimonio – con il suo significato e la sua grandezza – viene dunque dal fatto che esso è il riflesso, la ripetizione di fenomeni cosmici. "

"The moment people get married, they think they know what marriage is all about. No. Given the casualness and the obliviousness with which so many men and women decide to unite their destinies, they clearly do not. They do not know that before being a human institution, marriage is a cosmic phenomenon: the union of the two great masculine and feminine principles: God the Father, and his wife, the Divine Mother. Since man and woman were created in the image of these two principles, by marrying, they are simply repeating the mysteries that have been celebrated from the very beginning in the celestial regions. 
Everything that exists in the universe is born of an encounter, a union, a fusion between the masculine principle – the spirit – and the feminine principle – matter. Marriage, its meaning, its greatness, comes from the fact that it is the reflection and the reiteration of cosmic phenomena."

"Du moment qu’ils se marient, les humains croient savoir ce qu’est le mariage. Non. Étant donné la légèreté, l’inconscience avec laquelle tellement d’hommes et de femmes décident d’unir leur destinée, il est évident qu’ils ne le savent pas. Ils ne savent pas qu’avant d’être une institution humaine, le mariage est un phénomène cosmique : l’union des deux grands principes masculin et féminin, Dieu le Père, et son épouse, la Mère divine. Puisque l’homme et la femme ont été créés à l’image de ces deux principes, en se mariant ils ne font que répéter les mystères qui se célèbrent depuis l’origine dans les régions célestes.
Tout ce qui existe dans l’univers naît d’une rencontre, d’une union, une fusion entre le principe masculin, l’esprit, et le principe féminin, la matière. Le mariage, sa signification, sa grandeur vient donc de ce qu’il est le reflet, la répétition de phénomènes cosmiques."



"Wenn die Menschen heiraten, glauben sie zu wissen, was die Ehe ist. Nein, wenn man sich anschaut, mit welcher Leichtfertigkeit und Unbewusstheit viele Menschen beschließen, ihre Schicksale zusammenzuführen, ist es offensichtlich, dass sie es nicht wissen. Sie wissen nicht, dass die Ehe, bevor sie eine menschliche Institution darstellt, ein kosmisches Phänomen ist. Sie ist die Vereinigung von den beiden großen Prinzipien, Männlich und Weiblich, von Gott dem Vater und seiner Gemahlin, der Göttlichen Mutter. Da Mann und Frau nach dem Bilde dieser beiden Prinzipien geschaffen wurden, wiederholen sie durch die Ehe nur diese Mysterien, die schon seit dem Ursprung in den himmlischen Regionen gefeiert werden.
Alles, was im Universum existiert, entsteht aus einer Begegnung, aus einer Vereinigung, einer Verschmelzung zwischen dem männlichen Prinzip, dem Geist, und dem weiblichen Prinzip, der Materie. Die Bedeutung und Größe der Ehe stammt also daher, dass sie eine Widerspiegelung, eine Wiederholung kosmischer Phänomene ist."


"Desde el momento en que se casan, los humanos creen saber qué es el matrimonio. No. Habida cuenta de la ligereza y de la inconsciencia con la que los hombres y las mujeres deciden unir su destino, es evidente que no lo saben. No saben que, antes de ser una institución humana, el matrimonio es un fenómeno cósmico: la unión de los dos grandes principios masculino y femenino. Dios, el Padre, y su esposa, la Madre divina. Puesto que el hombre y la mujer han sido creados a imagen de esos dos principios, al casarse, no hacen más que repetir los misterios que se celebran desde el origen en las regiones celestiales.
Todo lo que existe en el universo nace de un encuentro, de una unión, de una fusión entre el principio masculino, el espíritu, y el principio femenino, la materia. El matrimonio, su significado, su grandeza, proviene pues de aquello que es reflejo y repetición de fenómenos cósmicos."



Daily Meditation: Tuesday, June 18, 2019

No comments:

Post a Comment

Amore - apre gli occhi dell'anima / Love - opens the eyes of the soul / l’Amour ouvre les yeux de l’âme / Die Liebe öffnet die Augen der Seele / el Amor abre los ojos del alma

"La vera chiaroveggenza, i veri occhi si trovano nel cuore, ed è l'amore che apre gli occhi. Quando amate un essere, in lui ved...

poppost