"Perché tante persone sono spente, fredde, rigide, tese? In loro non si avverte nessun calore, nessuna luce. Quelle persone vi diranno che amano la poesia, ma la lasciano ai poeti che la scrivono. Di tanto in tanto leggono qualche verso, ma la vita che conducono non è poetica, ed è per questo che provano così poco piacere nell'incontrarsi. Quando capiranno che la vera arte – l'arte del futuro – consiste nel rendere poetica l'esistenza, diventando in prima persona calorosi, luminosi, espressivi e vivi?
Gli esseri umani sono straordinari: pretendono dagli altri conforto, amicizia, amore e luce, ma loro rimangono amorfi, chiusi, cupi, prosaici. Non sanno come vivere quella vita poetica grazie alla quali saranno amati. Si esercitino ogni giorno a diffondere luce e calore per uscire un po' da se stessi, da quello stato di stagnazione tanto prosaico. È così piacevole incontrare un poeta, una creatura nella quale si sente che tutto è vivo, animato, luminoso!"
Humans are extraordinary: they expect others to bring them comfort, friendship, love and light, but they themselves remain passive, uncommunicative, dull and prosaic. They don’t know how to live this poetical life thanks to which they will be loved. Each day, they must endeavour to spread light and warmth so as to go beyond themselves and their mundane apathy. It is so very pleasant to meet a poet – a being in whom you sense that everything is alive, animated and enlightened!"
Les humains sont extraordinaires : ils demandent des autres réconfort, amitié, amour, lumière, mais eux, ils restent amorphes, fermés, ternes, prosaïques. Ils ne savent pas comment vivre cette vie poétique grâce à laquelle on les aimera. Qu’ils s’exercent chaque jour à répandre de la lumière et de la chaleur pour sortir un peu d’eux-mêmes, de cet état de stagnation tellement prosaïque. Il est si agréable de rencontrer un poète, une créature dans laquelle on sent que tout est vivant, animé, éclairé !"
Die Menschen sind eigenartig: Sie erwarten von den anderen Ermunterung, Freundschaft, Liebe und Licht, aber sie bleiben selbst reglos, verschlossen, finster und prosaisch. Sie wissen nicht, wie sie jenes poetische Leben leben können, dank dessen man sie lieben würde. Nun, sie sollten sich jeden Tag darin üben, Licht und Wärme zu verbreiten, um ein wenig aus sich selbst herauszukommen, aus diesem derart prosaischen Zustand der Stagnation. Es ist so angenehm, einem Poeten zu begegnen: einem Wesen, bei dem man spürt, dass innerlich alles lebendig, animiert und erhellt ist!"
Daily Meditation: Monday, January 28, 2019
No comments:
Post a Comment