"In Egitto, in India, in Tracia, in Grecia, in Palestina... quanti luoghi nel mondo, considerati luoghi sacri, hanno perduto la potenza spirituale, l'irradiamento che possedevano nel passato! Secolo dopo secolo, troppe persone – i cui pensieri e sentimenti non erano luminosi né puri – vi si sono recate e hanno profanato quei luoghi che esseri eccezionali avevano segnato con la loro impronta. Qualunque sia la sacralità di un luogo, quali che siano le impronte che erano state deposte ovunque, sui muri, sugli oggetti, da esseri di grande elevatezza spirituale, tutto si cancella se quel luogo è esposto al viavai di persone che, con il proprio atteggiamento, non sanno preservare il suo carattere sacro: le entità celesti che abitavano quel luogo lo lasciano.
Naturalmente potete andare a visitare dei “luoghi sacri”, ma fatelo con la consapevolezza che devono essere per voi soprattutto un incitamento a trovare l'unico vero luogo sacro: quello che è in voi, nella vostra anima. Cercatelo, e allora, ovunque andrete, vi sentirete in comunione con tutti i grandi spiriti venuti a incarnarsi sulla terra, e vi nutrirete della loro saggezza e del loro amore. "
Naturalmente potete andare a visitare dei “luoghi sacri”, ma fatelo con la consapevolezza che devono essere per voi soprattutto un incitamento a trovare l'unico vero luogo sacro: quello che è in voi, nella vostra anima. Cercatelo, e allora, ovunque andrete, vi sentirete in comunione con tutti i grandi spiriti venuti a incarnarsi sulla terra, e vi nutrirete della loro saggezza e del loro amore. "
You can of course visit 'holy places', but do so with the awareness that above all, they must lead you to finding the one true holy place, the one within you, in your soul. Once you have found it, wherever you go, you will commune with all the great spirits that have incarnated on earth and you will be nourished by their wisdom and love."
Vous pouvez évidemment aller visiter des « lieux saints », mais faites-le en étant bien conscient qu’ils doivent surtout être pour vous une incitation à trouver le seul vrai lieu saint : celui qui est en vous, dans votre âme. Recherchez-le, et alors, où que vous alliez, vous vous sentirez en communion avec tous les grands esprits venus s’incarner sur la terre, vous vous nourrirez de leur sagesse et de leur amour."
Ihr könnt selbstverständlich »heilige Stätten« besuchen, aber tut dies mit dem Bewusstsein, dass sie euch vor allem anstacheln sollten, den einzig wahren heiligen Ort zu finden, der sich in euch, in eurer Seele, befindet. Sucht ihn, dann könnt ihr gehen, wohin ihr wollt und werdet euch in Kommunion mit den großen Geistern fühlen, die sich auf der Erde inkarniert haben. Ihr werdet euch von ihrer Weisheit und Liebe ernähren."
Podéis evidentemente ir a visitar «lugares santos», pero hacedlo siendo bien conscientes que deben sobre todo ser para vosotros una incitación a encontrar el único verdadero lugar santo: aquel que está en vosotros, en vuestra alma. Buscadlo y, entonces, allá donde vayáis, os sentiréis en comunión con todos los grandes espíritus venidos a encarnarse sobre la tierra, os alimentaréis de su sabiduría y de su amor."
Daily Meditation: Sunday, July 21, 2019
No comments:
Post a Comment