"Che cos’è un talismano e che cos’è un pentacolo? Un talismano è un oggetto (pietra, fiore, insetto, anello, bracciale ecc.) che la natura stessa o un essere psichicamente potente ha impregnato di un'energia. Un pentacolo è una figura che è stata impressa nel metallo o nella pietra, o dipinta su una pergamena, o anche ricamata su una stoffa, e sulla quale sono anche iscritte delle lettere. Molti pentacoli portano parole scritte in ebraico, poiché, secondo la Kabbalah, ogni lettera dell’alfabeto ebraico è in relazione con una forma geometrica esistente in natura, e attraverso quella forma geometrica agiscono determinate forze.
Perciò, sapendo come ogni lettera è in relazione con le potenze invisibili, si possono attivare delle correnti cosmiche: scrivendo o incidendo certe forme, si stabilisce una comunicazione con le entità corrispondenti dell’aldilà. Quando un Iniziato cerca di conoscere le relazioni tra le forze, le forme e le lettere, come pure il loro utilizzo, è per stabilire un legame benefico fra la terra e il Cielo, fra il mondo in basso e il mondo in alto."
Therefore, someone who knows how each letter relates to invisible powers can trigger cosmic currents: by writing or engraving certain forms, they establish communication with the corresponding entities in the hereafter. When an initiate seeks to understand the relationships between forces, forms and letters, and the way in which to use them, they do so in order to establish a beneficial link between the Earth and heaven, between the world below and the world above."
Donc, celui qui sait comment chaque lettre est en relation avec les puissances invisibles peut déclencher des courants cosmiques : en inscrivant ou en gravant certaines formes, il établit une communication avec les entités correspondantes de l’au-delà. Quand un Initié cherche à connaître les relations entre les forces, les formes et les lettres, ainsi que leur maniement, c’est pour établir un lien bénéfique entre la terre et le Ciel, entre le monde d’en bas et le monde d’en haut."
Wer also weiß, wie jeder Buchstabe mit den unsichtbaren Mächten verbunden ist, der kann kosmische Ströme auslösen: Indem er bestimmte Formen schreibt oder graviert, stellt er mit den entsprechenden Wesenheiten des Jenseits eine Kommunikation her. Wenn ein Eingeweihter danach trachtet, die Beziehungen zwischen den Kräften, Formen und Buchstaben sowie den Umgang mit ihnen kennenzulernen, so tut er dies, um eine segensreiche Verbindung zwischen Himmel und Erde, zwischen der Welt unten und der Welt oben, herzustellen."
Por lo tanto, aquél que sabe cómo cada letra se relaciona con las fuerzas invisibles, puede desencadenar corrientes cósmicas: inscribiendo o grabando ciertas formas, establece una comunicación con las entidades correspondientes del más allá. Cuando un Iniciado busca conocer las relaciones entre las fuerzas, las formas y las letras, así como su manejo, es para establecer un vínculo benéfico entre la tierra y el Cielo, entre el mundo de abajo y el mundo de arriba."
No comments:
Post a Comment