Thursday 15 March 2018

Pause - da fare più volte al giorno / Pauses - to take several times a day / les Pauses à faire plusieurs fois par jour / Die Pausen, die man mehrmals täglich machen sollte

"La vita quotidiana degli esseri umani è tutto un susseguirsi ininterrotto di preoccupazioni e attività che li proiettano alla periferia del loro essere. Arrivano alla fine della giornata spossati, con la sensazione che, invece di portare loro qualcosa di costruttivo, quelle attività li abbiano svuotati. Quante volte ne avete fatto voi stessi l'esperienza! 
Per rompere questo ingranaggio che vi sfibra, pensate più volte a fare una pausa nel corso della giornata: rimanete per qualche minuto in silenzio, ma che sia un silenzio intenso, vivo, un silenzio in cui la vostra anima e il vostro spirito possano concentrarsi sul Creatore – la Sorgente della vita – e rivolgersi a Lui.
Così, esercitando regolarmente la vostra facoltà di concentrazione, riuscirete a sfuggire, almeno per qualche istante, alle pesantezze e alle agitazioni della vita quotidiana, e sarete meglio armati per affrontare le difficoltà che vi attendono. Constaterete allora quanto sia utile riuscire, di tanto in tanto, a liberarsi completamente di ogni preoccupazione, concentrando il vostro pensiero unicamente sul mondo divino. "

"People’s everyday lives consist of a continuous chain of activities and preoccupations which project them towards the periphery of their being. They reach the end of the day exhausted, with the feeling that instead of bringing them something constructive, these activities have drained them. How often have you experienced this yourself!
Well, in order to break this exhausting cycle, remember several times a day to pause and remain in silence for a few minutes – an intense silence which is alive, a silence in which your soul and spirit are able to concentrate on and address the Creator, the Source of life. By regularly exercising your faculty of concentration in this way you will succeed in escaping, for a few moments at least, the load and agitation of everyday life, and you will be better equipped to face the difficulties that await you. You will then realize how useful it is to be able to release yourself completely from your worries in order to direct your thought towards the divine world."

"La vie quotidienne des humains est un enchaînement ininterrompu de préoccupations et d’activités qui les projettent à la périphérie de leur être. Ils arrivent épuisés à la fin de la journée, avec la sensation qu’au lieu de leur apporter quelque chose de constructif, ces activités les ont vidés. Combien de fois en avez-vous fait vous-même l’expérience ! 
Pour rompre cet engrenage qui vous épuise, pensez plusieurs fois dans la journée à faire une pause : restez quelques minutes dans le silence, mais un silence intense, vivant, un silence où votre âme et votre esprit peuvent se concentrer sur le Créateur, la Source de la vie, s’adresser à elle. En exerçant ainsi régulièrement votre faculté de concentration, vous arriverez à échapper, au moins pour quelques instants, aux pesanteurs et à la fébrilité de la vie quotidienne, et vous serez mieux armé pour affronter les difficultés qui vous attendent. Vous constaterez alors combien il est utile de savoir, de temps à autre, se dégager complètement de tout souci en concentrant uniquement votre pensée sur le monde divin."

"Vom Aufstehen bis zum Schlafengehen ist der Alltag der Menschen eine ununterbrochene Kette von Aktivitäten und Beschäftigungen, die sie an die Peripherie ihres Wesens bringt. Am Ende des Tages sind sie erschöpft und haben die Empfindung, dass ihnen diese Beschäftigungen nichts Aufbauendes gebracht haben, sondern sie ausgenommen haben. Wie oft habt ihr diese Erfahrung schon bei euch selbst gemacht! 
Denkt mehrmals am Tag daran, innezuhalten, um diese Verflechtung zu durchbrechen: Bleibt einige Minuten in Stille, aber einer intensiven, lebendigen Stille, in der sich eure Seele und euer Geist auf den Schöpfer, der Quelle des Lebens, konzentrieren und sich ihr hingeben können. Wenn ihr auf diese Weise eure Konzentrationsfähigkeit regelmäßig übt, wird es euch, zumindest für einige Momente, gelingen, den Lasten und der Hektik des täglichen Lebens zu entrinnen. Und ihr werdet besser gerüstet sein, um mit den Schwierigkeiten, denen ihr begegnet, fertigzuwerden. Dann werdet ihr feststellen, wie nützlich es ist, zu wissen, wie man sich ab und zu von jeglichen Sorgen völlig frei machen kann, indem man seine Gedanken einzig und allein auf die göttliche Welt konzentriert."

"La vida cotidiana de los humanos es un encadenamiento ininterrumpido de preocupaciones y de actividades que les proyectan a la periferia de su ser. Llegan exhaustos al final de la jornada, con la sensación de que en lugar de aportarles algo constructivo, esas actividades les han vaciado. ¡Cuántas veces vosotros mismos habéis experimentado esto! 
Para romper este engranaje que os agota, pensad varias veces durante el día en hacer una pausa: permaneced algunos minutos en silencio, pero un silencio intenso, vivo, un silencio en el que vuestra alma y vuestro espíritu puedan concentrarse en el Creador, la Fuente de la Vida, dirigirse a ella. Ejerciendo así regularmente vuestra facultad de concentración, llegaréis a escapar, al menos por algunos instantes, a los pesares y nerviosismo de la vida cotidiana, y estaréis mejor armados para afrontar las dificultades que os esperan. Constataréis entonces cuán útil es saber desprenderos, de vez en cuando, de toda preocupación concentrando exclusivamente vuestro pensamiento en el mundo divino."

"Повседневная жизнь людей – это непрерыв- ная цепь дел и забот, которые отбрасывают их на периферию их существа. Под конец дня они приходят изнурёнными, ощущая, что вместо того, чтобы принести им что-то конструктив- ное, эта деятельность их опустошила. Сколько раз вы испытали это на самих себе!
Чтобы прервать этот круговорот, истоща- ющий вас, несколько раз в день делайте пау- зу: побудьте несколько минут в тишине, но в тишине интенсивной, живой, в которой ваша душа и ваш дух могут сосредоточиться на Творце, Источнике жизни, обратиться к нему. Регулярно упражняя таким образом вашу спо- собность концентрации, вы сможете избежать хотя бы на несколько мгновений тяжести и не- рвозности повседневной жизни и будете лучше вооружены, чтобы противостоять ожидающим вас трудностям. И тогда вы констатируете, на- сколько полезно уметь время от времени пол- ностью освободиться от всех забот, концентри- руя вашу мысль только на божественном мире."

"A vida quotidiana dos humanos é um encadeamento ininterrupto de atividades e de preocupações que os projetam para a periferia do seu ser. Eles chegam esgotados ao fim do dia, com a sensação de que, em vez de lhes trazerem algo de construtivo, essas atividades esvaziaram-nos. Quantas vezes não passastes por esta situação? 
Para romper com esta engrenagem que vos esgota, fazei várias pausas ao longo do dia: permanecei durante alguns minutos em silêncio, mas num silêncio intenso, vivo, um silêncio no qual a vossa alma e o vosso espírito podem concentrar-se no Criador, na Fonte da vida, e dirigir-se a ela. Treinando assim, regularmente, a vossa faculdade de concentração, conseguireis escapar, ao menos por alguns instantes, aos pesos da vida quotidiana, e ficareis mais bem preparados para enfrentar as dificuldades que vos esperam. Constatareis, então, como é útil saberdes libertar-vos completamente, de vez em quando, de todas as preocupações, concentrando o vosso pensamento unicamente no mundo divino."

meerdere keren per dag een Pauze inlassen 
"Het dagelijks leven van de mensen is een ononderbroken reeks van zorgen en activiteiten die hen naar de rand van hun wezen drijven. Aan het eind van de dag zijn ze uitgeput, en in plaats van een constructief gevoel, hebben ze een gevoel van leegte bij al die activiteit. Hoe vaak heb je dat zelf al niet ervaren! 
Denk er meerdere keren per dag aan een pauze te nemen, om dat patroon van uitputting te doorbreken. Blijf een paar minuten in de stilte, maar dan wel een intense, levende stilte, een stilte waarin je ziel en je geest zich kunnen concentreren op de Schepper, de Bron van het leven, en zich tot haar kunnen richten. Door op die manier regelmatig je concentratievermogen te oefenen, zal je erin slagen te ontsnappen, in ieder geval voor een paar ogenblikken, aan de koortsachtigheid en de druk van het dagelijks leven. En je zal bovendien beter toegerust zijn om de moeilijkheden te trotseren die je te wachten staan. Je zal dan merken hoe nuttig het is om je van tijd tot tijd volledig vrij te kunnen maken van alle zorgen en je gedachten uitsluitend te concentreren op de goddelijke wereld."

Pauzele - să le facem de mai multe ori pe zi
"Viața zilnică a oamenilor este o înlănțuire neîntreruptă de preocupări și activități ce le proiectează la periferia ființei lor. Ei sunt epuizați la sfârșitul zilei, cu senzația că, în loc să aducă ceva constructiv, aceste activități i-au secătuit. De câte ori nu ați trăi și voi această experiență!
Pentru a desface acest angrenaj ce vă epuizează, gândiți-vă să faceți o pauză de mai multe ori pe zi: rămâneți câteva minute în liniște, dar într-o liniște intensă, vie, o liniște în care sufletul și spiritul vostru se pot concentra asupra Creatorului, Izvorul Vieții, adresându-se lui. Exersându-vă astfel, în mod regulat, capacitatea voastră de concentrare, veți reuși să scăpați, cel puțin pentru câteva minute, de greutățile și agitația vieții zilnice, și veți fi mai bine înarmați pentru a înfrunta greutățile ce vă așteaptă. Veți constata atunci cât de folositor este să știți, din când în când, să vă detașați compllet de orice grijă, concentrându-vă gândul numai asupra lumii divine."


"Η καθημερινή ζωή των ανθρώπων είναι μια αδιάκοπη σειρά από φροντίδες και δραστηριότητες που τους ωθούν στην περιφέρεια του είναι τους. Το τέλος της ημέρας τους βρίσκει εξαντλημένους, αισθάνονται ότι αυτές οι δραστηριότητες όχι μόνον δεν τους απέφεραν τίποτα, αλλά και τους άδειασαν εντελώς. Πόσες φορές δεν το ζήσατε!
Για να σπάσετε αυτή την αλυσίδα που σας εξαντλεί, κάντε πότε-πότε ένα διάλειμμα: Μείνετε για λίγα λεπτά σιωπηλοί, αλλά σε μια σιωπή έντονη, ζωντανή, μια σιωπή που να δίνει στην ψυχή και το πνεύμα σας την δυνατότητα να συγκεντρωθούν στον Δημιουργό, την Πηγή της ζωής και να απευθυνθούν σ’ Αυτήν. Εξασκώντας έτσι κανονικά αυτήν σας την ικανότητα αυτοσυγκέντρωσης, θα μπορείτε για λίγες έστω στιγμές, να ξεφεύγετε από τα βάρη και τους πυρετώδεις ρυθμούς της καθημερινότητας, και θα έχετε όπλα για να αντιμετωπίσετε τις δυσκολίες που σας περιμένουν. Θα διαπιστώσετε τότε πόσο χρήσιμο είναι να μπορείτε κατά διαστήματα να αποβάλλετε κάθε έγνοια, συγκεντρώνοντας την σκέψη σας αποκλειστικά στον θείο κόσμο."


"Законът за необходимостта, Законът за свободната воля, Законът за Божествения промисъл. Тези три закона управляват съдбите на три категории хора.
На Закона за необходимостта са подчинени тези, които в няколко поредни прераждания са се стремели само да задоволяват най-първичните си нужди. Те до такава степен са затънали в материята, че нямат никаква свобода на действие – за тях има един единствен път – най-тежкия, по който са принудени да вървят.
Законът за свободната воля ръководи по-развити същества. Макар и да имат ограничена свобода, в миналите си прераждания те са мислили и действали така, че днес имат право да избират насоката на живота си.
Що се отнася до Божествения промисъл, той управлява Посветените, великите Учители, които винаги са работили за светлината. Пред техния кръгозор животът е просторен и прекрасен, те са действително свободни, понеже светлината е в тях."

No comments:

Post a Comment

Amore - apre gli occhi dell'anima / Love - opens the eyes of the soul / l’Amour ouvre les yeux de l’âme / Die Liebe öffnet die Augen der Seele / el Amor abre los ojos del alma

"La vera chiaroveggenza, i veri occhi si trovano nel cuore, ed è l'amore che apre gli occhi. Quando amate un essere, in lui ved...

poppost