"Cercate di prendere coscienza del valore dei momenti in cui, nel silenzio e nel raccoglimento, ricevete una luce, una grazia dal Cielo. Quanti esseri umani soffrono perché non hanno questa consapevolezza! Ricevono delle benedizioni, ma spesso, anche se riescono a percepirle, le perdono subito perché ne ignorano il valore. Immaginano che il Cielo sia sempre pronto a riversare la sua luce e il suo amore, e quando non hanno niente di più interessante da fare, accettano di fermarsi qualche minuto per riceverli!Ma non è così che si deve fare: il Cielo non è a disposizione delle persone leggere e noncuranti. In particolari momenti e in determinate condizioni esso riversa le sue benedizioni, e se voi non siete abbastanza consapevoli per riceverle, oppure non sapete conservarle, peggio per voi: le perdete. Fate dunque attenzione: il giorno in cui sentite di aver ricevuto una rivelazione o una grazia dal Cielo, cercate di conservarla preziosamente il più a lungo possibile."
But that is not the way it should be. Heaven is not at the disposal of thoughtless and careless people. At certain moments and in certain conditions, it pours out its blessings, and if you are not conscious enough to receive them or do not know how to keep them, too bad for you, you will lose them. So, be careful – the days you feel you have received a revelation or a blessing from heaven, try to hold on to it as something very precious for as long as possible."
Mais ce n’est pas ainsi que cela doit se passer. Le Ciel n’est pas à la disposition des gens légers et insouciants. À un moment déterminé et dans certaines conditions, il déverse ses bénédictions, et si vous n’êtes pas assez conscient pour les recevoir, ou si vous ne savez pas les conserver, tant pis, vous les perdez. Donc, attention : les jours où vous sentez que vous avez reçu une révélation, une grâce du Ciel, tâchez de la conserver précieusement aussi longtemps que possible."
Aber so sollte es nicht sein. Der Himmel steht nicht zur Verfügung leichtsinniger und sorgloser Leute. In einem bestimmten Augenblick und unter gewissen Bedingungen verteilt er seine Segnungen und wenn ihr nicht bewusst genug seid, um sie zu empfangen, oder wenn ihr sie nicht behalten könnt, verliert ihr sie leider. Also seid aufmerksam. An den Tagen, an denen ihr fühlt, dass ihr eine Enthüllung, eine Gnade des Himmels bekommen habt, versucht, sie kostbar und so lange wie möglich zu bewahren. "
Pero esto no debe suceder así. El Cielo no está a disposición de gente ligera y descuidada. En un momento determinado y en ciertas condiciones, derrama sus bendiciones, y si no sois lo bastante conscientes para recibirlas, o si no sabéis conservarlas, tanto peor para vosotros, las perdéis. Cuidado pues: los días que sintáis que habéis recibido una revelación, una gracia del Cielo, procurad conservarla preciosamente el mayor tiempo posible."
"Постарайтесь осознавать ценность тех мо- ментов, когда в тишине и сосредоточении вы получаете свет, благодать Неба. Сколько людей страдают, потому что не осознают этого! Они получают благословения и, даже если им уда- ётся их почувствовать, зачастую они быстро их теряют, ибо не осознают их ценность. Они воображают, будто Небо всегда будет изливать свой свет и свою любовь, и когда им будет не- чем заняться, они согласятся остановиться на несколько минут, чтобы их получить!
Но это должно происходить по-другому. Небо не находится в распоряжении легкомыс- ленных и беззаботных людей. В определённый момент и в определённых условиях оно изли- вает свои благословения, и если вы недоста- точно сознательны, чтобы их получить, или не умеете их сохранять, тем хуже для вас: вы их потеряете. Значит, будьте внимательны: в те дни, когда вы чувствуете, что получили от- кровение, благодать Неба, старайтесь бережно хранить её как можно дольше."
"Procurai tomar consciência do valor desses momentos em que, no silêncio e no recolhimento, recebeis uma luz, uma graça do Céu. Muitos seres humanos sofrem porque não têm esta consciência. Eles recebem bênçãos, mas, mesmo que as sintam, depressa as perdem, porque ignoram o valor daquilo que receberam. Eles imaginam que o Céu está sempre a derramar a sua luz e o seu amor e, quando não têm nada de mais interessante para fazer, aceitam parar durante alguns minutos para os receber!
Não, não é assim que as coisas devem passar-se. O Céu não está à disposição das pessoas levianas e negligentes. Num determinado momento e em certas condições, ele derrama as suas bênçãos e, se não estiverdes suficientemente conscientes para as receber, ou se não souberdes conservá-las, é lamentável, mas perdê-las-eis. Portanto, atenção! Nos dias em que sentis que recebestes uma revelação, uma graça do Céu, procurai conservá-la preciosamente durante o máximo tempo possível."
de Zegeningen van de Hemel - zich ervan bewust zijn om ze te ontvangen en te behouden
"Probeer je bewust te worden van de waarde van die momenten van stilte en inkeer, waarop je een licht of een genade van de Hemel ontvangt. Hoeveel mensen lijden niet omdat ze dit bewustzijn niet hebben! Zij ontvangen zegeningen en zelfs al overkomt het hen om die te voelen, toch verliezen ze die vaak al snel omdat ze de waarde ervan niet kennen. Ze beelden zich in dat de Hemel er altijd wel zal zijn om licht en liefde uit te delen. En als ze niets interessanters te doen hebben, zijn ze bereid om een paar minuten halt te houden om deze te ontvangen! Maar dat is niet hoe het zou moeten gaan. De Hemel staat niet ter beschikking van lichtzinnige en onachtzame mensen. Op een bepaald moment en onder bepaalde voorwaarden stort hij zijn zegeningen uit, en als je niet bewust genoeg bent om ze te ontvangen, of als je ze niet kunt bewaren, is dat jammer, dan verlies je ze. Let dus op: de dagen waarop je voelt dat je een openbaring, een genade van de Hemel hebt ontvangen, probeer om die zolang mogelijk zorgvuldig te bewaren."
Binecuvântările Cerului - să le conștientizăm, pentru a le putea primi și păstra
"Străduiți-vă să conștientizați valoarea acelor momente când, în liniște și reculegere, primiți o lumină, o favoare a Cerului. Multe ființe umane suferă fiindcă nu au această conștiință! Ele primesc niște binecuvântări, și chiar dacă reușesc să le simtă, ele le pierd cu ușurință, fiindcă le nesocotesc valoarea. Ele își închipuie că acest Cer trebuie să fie mereu gata să își reverse lumina și iubirea sa, iar când nu au nimic interesant de făcut, ele acceptă să se oprească câteva minute pentru primi!Lucrurile nu trebuie să se desfășoare astfel. Cerul nu stă la dispoziția unor oameni ușuratici și nepăsători. La un moment dat, și în anumite condiții, el își revarsă binecuvântările, iar dacă voi nu sunteți destul de conștienți să le primiți sau nu știți să le păstrați, este păcat, fiindcă le veți pierde. Așadar, fiți atenți: în zilele în care simțiți că ați primit o revelație, o favoare a Cerului, încercați să o păstrați cu mare grijă, cât mai mult timp posibil."
Δεν γίνονται όμως έτσι αυτά τα πράγματα. Ο Ουρανός δεν είναι ανά πάσα στιγμή διαθέσιμος για ανθρώπους ελαφρούς και αμέριμνους. Σε κάποια δεδομένη στιγμή και κάτω από ορισμένες συνθήκες, χαρίζει τις ευλογίες του. Αν δεν είστε αρκετά συνειδητοποιημένοι για να τις δεχτείτε και να τις διατηρήσετε, πρόβλημά σας: Εσείς χάνετε. Προσοχή λοιπόν! Όποτε αισθάνεστε ότι δεχτήκατε μια αποκάλυψη, μια χάρη απ’ τον Ουρανό, προσπαθείτε να την διατηρείτε σαν κάτι πολύτιμο όσο μπορείτε περισσότερο."
"Стремете се да усещате живота навсякъде във Вселената и да се сливате с него, знаейки, че слънцето ви го представя с най-чистите си и силни страни. Така вие ще създадете ново течение във всички клетки на органите си и те ще започнат да работят по-хармонично. Ставайки все по-живи и по-изразителни, вие постепенно ще привлечете уважението и любовта на другите, защото единственото нещо, което хората търсят, е животът.
Да, това е дори една ужасна истина. Например какво прави една жена, която е обожавала мъжа си, след като той почине? Оставя ли го тя до себе си? Не, след като животът го е напуснал, тя го напуска, понеже не може да запази до себе си нещо, което е безжизнено. Затова мислете по този въпрос и се старайте непрекъснато да пречиствате и хармонизирате живота в себе си. "
Daily Meditation: Saturday, March 31, 2018
No comments:
Post a Comment