"Gli esseri umani credono che, cambiando o sopprimendo qualcosa o qualcuno che si trova esternamente a loro e che li disturba, otterranno la pace. Ed è qui che si sbagliano, poiché la pace è uno stato che occorre instaurare anzitutto in se stessi.
Non crediate che troverete finalmente la pace cambiando marito o moglie, appartamento, amici, lavoro, paese, religione ecc. La pace non dipende da questi cambiamenti. Un po' di tranquillità o una tregua, forse sì, ma subito dopo altri tormenti verranno ad assalirvi. Cercate di comprendere che essere in pace dipende soltanto dalla vostra capacità di mettere ordine nella vostra vita psichica. Apportate questi cambiamenti e potrete rimanere con le stesse persone, negli stessi posti e alle prese con le stesse difficoltà: niente potrà più turbarvi. La vera pace, infatti, viene da dentro; essa scaturisce e vi pervade malgrado le turbolenze e le trepidazioni del mondo esterno. È come un fiume di luce che arriva dall'alto e impregna tutto il vostro essere."
Do not imagine you will finally find peace by changing husband or wife, by moving apartment, changing friends, job, country, or religion, and so on. Peace does not depend on these kinds of changes. Some tranquility or a break, yes maybe. But in no time, other torments will come and assail you. You must understand that peace depends only on your ability to bring order to your psychic life. Make these changes and you will be able to stay with the same people in the same places, faced with the same challenges – nothing will perturb you anymore. For true peace comes from within: it pours forth and overwhelms you despite the turbulence and commotion of the outside world. It is like a river of light that descends from higher ground and permeates your entire being."
Ne vous imaginez pas que vous trouverez enfin la paix en changeant de mari ou de femme, d’appartement, d’amis, de métier, de pays, de religion, etc. La paix ne dépend pas de ces changements-là. Une petite tranquillité, un répit, oui, peut-être. Mais tout de suite après, d’autres tourments viendront vous assaillir. Comprenez qu’être en paix dépend seulement de votre capacité à mettre de l’ordre dans votre vie psychique. Apportez ces changements et vous pourrez rester avec les mêmes personnes, dans les mêmes endroits, aux prises avec les mêmes difficultés, rien ne pourra plus vous troubler. Car la paix véritable vient du dedans, elle jaillit, elle vous envahit malgré les turbulences et les trépidations du monde extérieur. C’est comme un fleuve de lumière qui vient des hauteurs et envahit tout votre être."
Bildet euch nicht ein, ihr würdet endlich dadurch Frieden finden, dass ihr den Mann oder die Frau, die Wohnung, die Freunde, den Beruf, das Land oder die Religion wechselt, denn von solchen Veränderungen hängt der Friede nicht ab. Ja, vielleicht stellt sich ein bisschen Ruhe ein, und ihr bekommt eine kleine Pause. Aber sofort danach werden euch wieder andere Qualen überfallen. Versteht, dass euer Friede nur von eurer Fähigkeit abhängt, Ordnung in eurem psychischen Leben zu schaffen. Bewirkt diese Veränderungen, dann könnt ihr mit den gleichen Personen zusammenbleiben, an denselben Orten wohnen, die gleichen Schwierigkeiten konfrontieren und nichts wird euch mehr stören. Der wahre Friede kommt von innen, er sprudelt und durchströmt euch trotz der Turbulenzen und der Hektik der äußeren Welt. Er ist wie ein Fluss aus Licht, der von der Höhe kommt und euer ganzes Wesen einnimmt."
No comments:
Post a Comment