"Qualcuno viene a lamentarsi da me: ha ricevuto delle critiche ed è distrutto. Gli dico: «Sei in questo stato perché non ti sei preparato. Occorre sapere in anticipo che per tutta la vita sarà così. Perché immagini che sarai risparmiato?... Quindi ora riprenditi un po' e di' a te stesso che non sarà certo l'ultima volta che riceverai delle critiche. Se non fai nulla per rafforzarti, quando la cosa si ripeterà sarai di nuovo a terra».
Certo, quella persona è stupita; si aspettava che io la consolassi dicendole che non sarebbe più accaduto, che da quel momento in poi sarebbe stata risparmiata... e anche che avrei vegliato personalmente per proteggerla. E invece le dico di prepararsi per altre prove dello stesso genere! Sì, perché io consiglio sempre agli altri i metodi che applico a me stesso: spesso mi dico che possono sopraggiungere critiche o altri inconvenienti di quel genere. Se poi non si presentano, tanto meglio, ma se si presentano, almeno non mi colgono di sorpresa."
Of course, this person is stunned, they expected me to comfort them, to assure them that it would not happen anymore, that they would be spared in the future, and even that I would protect them. I then tell them to get ready for more difficulties of the same type. Yes, I always suggest the methods I myself use: I often tell myself that all kinds of criticism or unpleasant events can take place. If they do not happen, so much the better; but if they do arise, at least I will not be taken by surprise."
Bien sûr, cette personne est étonnée, elle s’attendait à ce que je la console en lui disant que cela n’arriverait plus, que désormais elle serait épargnée… et même que je veillerais personnellement à sa protection. Et voilà que je lui dis de se préparer pour d’autres épreuves du même genre ! Car je conseille toujours aux autres les méthodes que je m’applique à moi-même : je me dis souvent que des critiques ou d’autres désagréments de ce genre peuvent survenir. S’ils ne se présentent pas, tant mieux ; mais s’ils se présentent, au moins je ne suis pas surpris."
Diese Person ist natürlich erstaunt, weil sie erwartete, dass ich sie tröste, indem ich ihr versichere, dass so etwas nie mehr vorkommen werde, dass sie künftig verschont werde… und dass ich sogar persönlich für ihren Schutz sorgen würde. Und nun sage ich ihr, sie solle sich noch auf weitere Prüfungen dieser Art gefasst machen! Ja, ich rate den anderen immer zu Methoden, die ich selbst anwende: Ich sage mir selbst oft, dass Kritik oder andere unangenehme Ereignisse dieser Art eintreffen können. Wenn sie nicht stattfinden, umso besser. Aber wenn sie eintreffen, werde ich zumindest nicht überrascht sein."
"Alguien viene a quejarse: ha recibido críticas y está hundido. Yo le digo: "He ahí lo que sucede cuando no se está preparado. Hay que saber de antemano que así será toda la vida. ¿Por qué se imaginaba usted que iba a ser la excepción?... Así que, ahora, enderézcase un poco, y dígase a sí mismo que no será ésta la última vez que reciba críticas. Si no hace nada para reforzarse, cuando se vuelvan a reproducir, sucumbirá de nuevo."
Evidentemente esta persona se quedó extrañada porque esperaba que le consolara diciéndole que no volvería a ocurrir, que en adelante sería protegido... y que incluso yo me ocuparía personalmente de su protección. ¡Y he ahí que yo le digo que se prepare para otras pruebas del mismo género! Porque yo aconsejo siempre a los demás los mismos métodos que yo me aplico: frecuentemente me digo que las críticas u otros acontecimientos desagradables, pueden sobrevenir. Si no se presentan, tanto mejor; pero si se presentan, por lo menos ya no me sorprenden."
"Некто приходит ко мне, чтобы пожаловать- ся: его раскритиковали и он подавлен. Я гово- рю ему: «Вы в таком состоянии, потому что не подготовились. Нужно заранее знать, что так будет всю жизнь. Зачем представлять себе, что вас пощадят?.. Так что теперь выпрямитесь не- много и скажите себе, что вас критикуют за- ведомо не в последний раз. Если вы ничего не сделаете для того, чтобы стать сильнее, то когда это снова произойдёт, вы снова будете повер- жены».
Конечно, этот человек удивлён, ведь он ду- мал, что я буду утешать его, говоря, что этого больше не случится, что отныне его будут ща- дить... И даже что я лично позабочусь о его за- щите. А я говорю ему готовиться к другим по- добным испытаниям! Потому что я всегда со- ветую другим те методы, которые применяю сам: я часто говорю себе, что критика и подоб- ные неприятности могут произойти. Если они не возникают, тем лучше, но если они прихо- дят, я, по крайней мере, не захвачен врасплох."
"Uma certa pessoa vem queixar-se a mim de que a criticaram e ela ficou de rastos. Eu digo-lhe: «Está nesse estado porque não se preparou. É preciso saber, à partida, que será assim toda a vida. Por que imagina que será poupado? Então, agora recomponha-se e diga para si mesmo que esta não foi certamente a última vez que lhe dirigiram críticas e que, se nada fizer para se reforçar, quando isso se repetir ficará de novo “em baixo”.»
É claro que a pessoa fica surpreendida, estava à espera de que eu a consolasse, dizendo que aquilo não voltaria a acontecer, que doravante seria poupada a tais situações... e, até, que eu próprio iria protegê-la nesse sentido. Mas eu digo-lhe que se prepare para outras provações do mesmo género! Sim, eu aconselho sempre aos outros os métodos que eu próprio aplico: penso sempre que podem surgir críticas ou outros acontecimentos desagradáveis deste género. Se eles não surgirem, tanto melhor; mas, se vierem, ao menos não ficarei surpreendido."
Kritiek - beseffen dat men er altijd aan blootgesteld is
"Iemand komt bij mij klagen: hij heeft kritiek gekregen en is er kapot van. Ik zeg hem: “Je bent in deze toestand omdat je je niet voorbereid hebt. Je moet van tevoren weten dat het heel je leven zo zal zijn. Waarom beeld je je in dat je zal gespaard blijven?... Herpak je dus een beetje, en zeg tegen jezelf dat dit zeker niet de laatste keer was dat je kritiek krijgt. Als je niets doet om sterker te worden, en het gebeurt opnieuw, zal je er weer kapot van zijn”.Natuurlijk is deze persoon verbaasd, ze verwachtte dat ik haar zou troosten door te zeggen dat het niet meer ging gebeuren, dat ze vanaf nu gespaard zou worden... en dat ik zelfs persoonlijk voor haar bescherming zou instaan. En nu zeg ik haar dat ze zich moet voorbereiden op meer van dat soort beproevingen! Dat doe ik, omdat ik altijd aan anderen de methoden aanraad die ik zelf toepas. Ik zeg vaak tegen mezelf dat kritiek of andere soortgelijke ongemakken zich altijd kunnen voordoen. Als ze zich niet voordoen, des te beter; maar als het wel gebeurt, ben ik tenminste niet verrast."
Criticile - să știm că vom fi mereu expuși lor
"Cineva mi se plânge: el a primit niște critici și este răvășit. Eu îi spun: „Sunteți în această stare fiindcă nu v-ați pregătit.Trebuia să știți dinainte că întreaga viață va fi astfel. De ce vă închipuiți că veți fi scutit?...Acum, reveniți-vă puțin și spuneți-vă că nu veți fi criticat, cu siguranță, pentru ultima oară.Dacă nu faceți nimic să vă întăriți, când se va repeta, veți fi din nou doborât.”Desigur, acea persoană a fost uimită, ea se aștepta să o consolez, spunându-i că nu se va mai întâmpla, că ea va fi scutită de așa ceva de acum înainte...și că eu voi veghea personal la ocrotirea ei. Și iată că eu îi spun să se pregătească pentru alte încercări de același fel! Pentru că eu le recomand mereu altora metodele pe care mi le aplic mie însumi: eu îmi spun deseori că niște critici sau alte neplăceri de acest gen se pot produce. Dacă ele nu apar, cu atât mai bine; dar, dacă ele apar, cel puțin eu nu sunt surpins."
Βέβαια, το άτομο θα εκπλαγεί, γιατί περίμενε ότι θα το παρηγορήσω, ότι θα του πω πως τάχα δεν θα ξανασυμβεί, ότι θα κυλούν όλα ρόδινα, έως και ότι θα επαγρυπνώ για την προστασία του, κι εγώ του λέω να προετοιμαστεί γιατί τον περιμένουν κι άλλες τέτοιες δοκιμασίες! Εγώ όμως συμβουλεύω πάντα στους άλλους τις μεθόδους που εφαρμόζω στον εαυτό μου: Συχνά σκέφτομαι ότι μπορεί να γίνω στόχος επικρίσεων ή άλλων δυσάρεστων μορφών συμπεριφοράς. Μπορεί – και μακάρι – να μην συμβεί. Αν όμως συμβεί, τουλάχιστον δεν αιφνιδιάζομαι."
"Каква е разликата между словото и речта? В по-широк смисъл можем да схванем словото като синтез на всички изражения на вътрешния живот на човека, тоест синтез на произведените от неговите мисли и чувства излъчвания. В този смисъл нека приемем, че словото често се противопоставя на речта. Например човек, който изпитва ненавист към съседа си, за да приспи съмненията му, докато крои гибелта му, го уверява всеки ден в своето приятелство, а горкият съсед му вярва.
Колко често, вместо да е истинно отражение на реални факти, речта бива използвана, за да събуди у хората известни реакции – недоверие, ненавист и вътрешен бунт, – които говорещият има интерес да пробуди у тях. Разбира се, може да се възрази, че така речта запазва, в повечето случаи, вълшебната си роля – да преобразява действителността. Да, но магическата способност на думите би трябвало да бъде използвана само за добро. "
Daily Meditation: Wednesday, September 5, 2018
No comments:
Post a Comment